スキップしてメイン コンテンツに移動

「アイリッシュマン」ロバート・デ・ニーロとアル・パチーノは話し合うために親友になりました。


De NiroとPacinoは常に接続しています。 まれに画面に。
「アイリッシュマン」は公式には彼らが協力したのは3回目だけですが、長年にわたって彼らはしばしばお互いに向き合いました。 他に誰が理解できますか?

ロンドン?出会いを称えるプラークはなく、中央の参加者はどちらも正確な日付を正確に特定することはできませんが、マンハッタンのイーストビレッジの14番街のどこかに、1960年代後半に2人の新人俳優が指名された場所があります ロバート・デ・ニーロとアル・パチーノは最初に道を横断しました。

De Niro and Pacino Have Always Connected. Just Rarely Onscreen.
“The Irishman” is officially only the third time they’ve collaborated, but over the years they often turned to one another. Who else could understand?
https://www.nytimes.com/2019/10/24/movies/robert-de-niro-al-pacino-the-irishman.html



「アイリッシュマン」主演は「タクシードライバー」「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・アメリカ」のロバート・デ・ニーロと「ゴッドファーザー」「スカーフェイス」のアル・パチーノが演じたギャング映画。

原作は2004年に公開されたノンフィクション作品「I Heard You Paint Houses」だと言われている。


「お互いに話をするのは良いことでした。」
俳優として達成できるものは何でも、デ・ニーロとパチーノはそれをやった。 「アイリッシュマン」は公式に協力したのは3度目ですが、長年にわたって真の友人になりました。


1960年代のある頃、ロバートデニーロとアルパチーノという2人の新人俳優が14番街で出会いました。 半世紀後、彼らは長年の友人として集まり、彼らのキャリアと彼らの新しい映画「アイリッシュマン」について話し合うために仲間になりました。


アル・パチーノにインタビューする日もあります。 ロバート・デ・ニーロにインタビューする日もあります。 また、アルパチーノとロバートデニーロにインタビューする日もあります。


現在、この3.5時間の映画を見るために4時間のフライト中です! 今夜LAプレミア。


デ・ニーロとパチーノ、一緒に話す


共演者のデ・ニーロとパチーノの関係を読んで、「アイルランド人」の準備をしてください。 一緒に画面に表示されることはほとんどありませんが、驚くほど直接会います。 @ditzkoffは、ほとんど見られない生活を魅力的に垣間見せます。


この作品の最初の3つのグラフをフィクション化し、500ページの小説の前提として使用できます。


出会ってから50年以上が経ち、ロバートデニーロとアルパチーノは、チャットしてお互いのボタンを押すためにチェックインする真の友人です。


「お互いに話をするのは良いことでした。」
俳優として達成できるものは何でも、デ・ニーロとパチーノはそれをやった。 「アイリッシュマン」は公式に協力したのは3度目ですが、長年にわたって真の友人になりました。


「ボブは心と状態を見つけて落ち着くのを好む一方で、アルは流動性と音楽に向かう傾向があると言えると思います。」


アル・パチーノとロバート・デ・ニーロが同じ役割を争っているときでさえ、ライバルではなかった。 彼らは有名人の奇妙さを知っている仲間でした。 「お互いに話をするのは良いことでした」とデ・ニーロは語った。

De NiroとPacinoは常に接続しています。 まれに画面に。 -最高のニューヨークタイムズ2! 言及されていないのは、セルピコでのパチーノの素晴らしいパフォーマンスです!

















































コメント

このブログの人気の投稿

【大人向け朗読】夜の秘密…奥様が語る少しエッチな物語|ちょっとHで眠れなくなる朗読ストーリー

貧乏なゴミ屋敷の爺さんは納豆仙人と呼ばれてたな

叔母と俺の「ひと夏の経験」――忘れられない夕立の午後

五十歳、まだ女でいたい ― 義弟との秘密

「セックス・アンド・ザ・シティ」の続編にサマンサ役のキム・キャトラルは不参加

50代夫婦の旅行おすすめスポット

旦那の金遣いが荒くて頭にきたから彼と温泉旅行に行ったら気持ちよかった

五十歳、まだ女でいたい ― 寸止めの葛藤

五十歳、まだ女でいたい ― 娘の婚約者に心が乱れて

The story of Taro Urashima, a Japanese folktale