歯医者に通院してるんですけど診察台に上がったらスリッパは脱ぐべきですかね?
中には脱がない人もいるだろうけど9割くらいの人は自然に脱いでると思う
靴下に穴が空いてるとか特別に脱ぎたくない理由があるかもしれないから強要はしないけれど
スリッパの裏で診察台の足元を踏みさえしなければ気にしないかな
スリッパで上がるみたいな感覚でいるなら脱いでほしい
留学しないで「英語の頭」をつくる方法 Audible
https://amzn.to/2YCQCHO
学校英語で刷り込まれる「翻訳英語」の呪縛から解き放たれない限り、米国に留学しようと永遠に英語は習得できない。「英語の頭をつくる」指導のプロフェッショナルが教える、「英語を訳さず理解する方法」のすべて!
語学学習をしていると、どうしても日本語が抜けずに困リますが、ここに書かれた通りに学べば、日本語を挟まない習慣ができます。ただ、その前にphonicsをした方が、楽にできると思います。
Thank you very much for the good book. It may make me a good English speaker in the near future. Methods of changing our Japanese brain to English one are especially excellent. Thank you again!
中には脱がない人もいるだろうけど9割くらいの人は自然に脱いでると思う
靴下に穴が空いてるとか特別に脱ぎたくない理由があるかもしれないから強要はしないけれど
スリッパの裏で診察台の足元を踏みさえしなければ気にしないかな
スリッパで上がるみたいな感覚でいるなら脱いでほしい
留学しないで「英語の頭」をつくる方法 Audible
https://amzn.to/2YCQCHO
学校英語で刷り込まれる「翻訳英語」の呪縛から解き放たれない限り、米国に留学しようと永遠に英語は習得できない。「英語の頭をつくる」指導のプロフェッショナルが教える、「英語を訳さず理解する方法」のすべて!
語学学習をしていると、どうしても日本語が抜けずに困リますが、ここに書かれた通りに学べば、日本語を挟まない習慣ができます。ただ、その前にphonicsをした方が、楽にできると思います。
Thank you very much for the good book. It may make me a good English speaker in the near future. Methods of changing our Japanese brain to English one are especially excellent. Thank you again!
コメント
コメントを投稿